rabbitdiary

rabbit diary

肖战さんの活動メモです。何でもすぐに忘れてしまうので後で振り返りたいことをマイペースに綴っています。

32歳おめでとう🎂2023.09.20 澎湃新闻🎤《骄阳伴我》記事/失業して🥲、正しい役が続くことについて、良くないことを良いことに、欠点は好かれる点でもある

肖战さん、32歳のお誕生日おめでとうございます🥂🎉🎈

お誕生日までに《骄阳伴我》のインタビューを全部見て、それからゆっくり心を込めてお祝いしようと思っていたのに、結局ギリギリになってしまいました😂💦

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

9月20日

澎湃新闻からインタビュー記事がUPされました。

一応これで《骄阳伴我》関連のインタビューはラストです✨

映画撮影、代言人のお仕事など大忙しな中、たくさんたくさん受けてくださいました👏👏👏

 

🔗澎湃新闻から記事の紹介

f:id:cinamon03:20231003215944p:image

「【インタビュー| #肖战が盛阳に最も共感する点は嬉しいニュースだけを知らせて悪いニュースは知らせないこと#】

肖战が《骄阳伴我》を気に入った重要な理由は、このドラマが自然で、それと同時に挑戦しがいがあると思ったから。

"僕はこのような都市ドラマを撮ったことがなかったので、皆さんに盛阳がこんな人でリアルな存在で、しかも肖战が頑張って演じているのではないととどうやって信じてもらえるか。" と語りました。

"以前の同業者" として肖战は盛阳にずっと共感していましたが、一番共感したのはーー

『盛阳が失業して家に帰って両親と向き合って食事をするシーンで、母親が "どうしたの?今日はどうしてそんなに疲れているの?" と聞きます。両親は盛阳の失業をまだ知らず、盛阳は本当の理由を話しません。

僕はこのシーンを撮る時とても辛くて、ごはんを食べる時に堪えきれず泣いてしまいました。

でもシナリオを見ると泣くのはおかしいので、監督が最終的に泣いていないテイクを使用しました。

実際、外で仕事をする多くの若者たちはこのようで、外ではこんなにもタフですべてを我慢できるけれど、家族には良いニュースだけ伝えて悪いニュースは言いません。

僕自身もそうです。

でもあの瞬間に自分の親しい人、特に両親に何かひと言言うとなると、耐えきれず全線崩壊してしまいます。

なので特に共感しました。』

肖战は盛阳が羨ましいと言いました。

でもフィット度が高くても違います。

『僕たちはどちらもポジティブだけど性格は似ていません。

例えば盛阳は上司に手を出すのを我慢できなかったけれど、肖战本人について言えば、僕はあんなに衝動的なことはしないと思います。

色はでいじめの兆しがあればすぐに解決方法を考えます。

しかも我慢できなくなるまで引き延ばしません。』」

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

記事リンクです↓

weibo.com

 

以下引用させていただきながら日本語にしてみたいと思います。

中国語超🔰なので誤訳等多々あるかと思います🙇‍♀️

 

专访|肖战:盛阳让我放松了一点

インタビュー| 肖战「盛阳は僕をちょっとリラックスさせてくれました」

 

肖战接到的剧本和角色不少,身边有人给他建议,去演一些看起来大家会喜欢的剧,比较有戏剧冲突,或者这个人物夸张一点,或者说篇幅占比很持重,不能只片面看自己的审美。但肖战自己看剧本和角色的标准并不复杂,首先的答案是“打动他”,更具象化一些,就是他在看《骄阳伴我》第一稿剧本的时候,看着剧本里面描述的盛阳,不自觉露出微笑,看见美娟跟老盛的一些情节的时候,不自觉跟着很难过,会有共鸣,会点头。

肖战が受け取る脚本と役は数多くある。

彼の周りには、観たらみんなが好きになるドラマやもっと劇的なぶつかり合いのあるもの、あるいは誇張された役を演じてみては?、ページ数の配分がより重要だ、自分の審美だけを一方的に見てはいけない、とアドバイスをする人もいる。

しかし肖战は自分の読む脚本と役の基準は複雑ではなく、まず最初に出てくる答えは「自分を感動させる」ことである。

さらには具象化(はっきりと具体化)されていること。

《骄阳伴我》の第1稿の脚本を見た時、脚本の中の盛阳の描写を見て、知らず知らず微笑み、美娟と老盛(盛阳の両親)とのいくつかのストーリーを見て思わず悲しくなり、共感して頷くことができた。

 

“我是要去诠释这个角色的人,如果说我没有信心去诠释,甚至连欲望都没有,我怎么有信心把他带到观众面前?至少目前的我是这样的。”

「僕がこの役を解釈しなければならない人です。

もし解釈する自信がなく、したいとも思わなかったら、どうやって視聴者の皆さんの前に彼を連れてくる自信を持つことができるでしょうか。

少なくとも今の僕はそうです。」

 

f:id:cinamon03:20231003141921j:image

 

从本质上说,肖战认为自己和盛阳的底色是一样的,“就和我们剧的名字一样,盛阳就是一个小太阳,他身上有一股能量,可以将一切不好的事情变得很好,我觉得他永远都是明亮的。”当然,还有那点巧合之处,肖战和盛阳也算是前同行了。但性格上却有不小的区别,在肖战眼里,“这小子太活泼了,遇到困难没关系,给自己打个气,然后继续勇往向前。”但肖战本人在生活里,大部分的时间比较喜欢独处,安静一点。

本質から言えば、肖战は自分と盛阳のベースの色はほぼ同じだと思っている。

「僕たちのドラマのタイトルのように、盛阳は小さな太陽で、彼にはエネルギーがあり、すべての良くないことを良いことに変えられます。

僕は彼はいつまでも変わらず明るいと思っています。」

もちろん偶然一致した点もある。

肖战と盛阳は以前の同業者だ。

でも性格は小さくはない違いがある。

肖战の目にはこう映る。

「この子はとても活発で、困難に遭っても気にせず、自分を励まして、勇敢に前へと進み続けます。」

しかし肖战本人は私生活ではほとんどの時間をひとりでいることが好きで、物静かだ。

 

编剧李潇透露,在创作这个角色期间见过肖战,于是在盛阳这个人物身上加入了很多肖战本人的特质,肖战回忆,在开拍前半年,第二次见到李潇时,做了比较深度的沟通,“我记得那次她就跟我说,感觉你跟之前不一样了。”哪里不一样?肖战自己也答不上来,“两年多都过去了,人总会成长吧。”

脚本家李潇は、この役を創作する期間に肖战に会い、盛阳のキャラクターに肖战本人の特性を加えたと明かした。

肖战はクランクインの半年前に李潇と2度目に会った時、より深いコミュニケーションをした。

「その時に彼女が僕に、前と違う感じがする、と言ったのを覚えています。」

どこが違う?と肖战は自分に問いかけたが答えられなかった

「2年以上過ぎました。人は皆どのみち成長しますよね。」

 

除了和盛阳这小子的缘分,肖战喜欢《骄阳伴我》的重要原因,是这部剧的自然。盛阳是一个大学毕业后怀揣梦想成为设计师的年轻人,有一个偶尔吵吵闹闹更多是温馨的普通家庭,偶然机会他又遇到了10年前就记住的一个导演前辈,巧合之下两人再次产生了交集,故事里没有很偶像剧的情节,工作、生活、朋友、姐姐,都在他的生活之中, “不太像我之前看过的那些情节桥段,它更加自然。”

这个看似很自然的剧本,才是肖战喜欢,以及觉得有挑战性的地方,他要让盛阳成为一个活生生的人,而不是一个肖战演出来的角色而已。

盛阳との縁の他に、肖战は《骄阳伴我》が気に入った重要な理由は、このドラマが自然ということだ。

盛阳は大学を卒業した後デザイナーになる夢を抱く若者で、時には騒いだりするがとても温かい普通の家庭がある。

偶然10年前から忘れられない監督の先輩に出会うチャンスがあり、思いがけず2人は再び交差を生む。

ストーリーにはアイドルドラマのようなプロットはなく、仕事、生活、友だち、お姉さん(年上女性)、彼の生活のすべてにあるものが「これまで読んだことがないようなプロットで、尚且つ自然でした。」

この自然な脚本を読んですぐに肖战は気に入り、さらに挑戦しがいがあると思った。

盛阳を生き生きとリアルな人にしたい、肖战が演じて出てきた役ではないようにしたいと思った。

 

“这是像水一样流动的故事,它没有特别戏剧化的冲突和情节,一切都很自然,就像会发生在你身边的故事一样。演这部戏对于我自己是一个很大的挑战,因为我没有拍过这样的都市剧,我要如何让大家相信盛阳就是这样的一个人,他是真实存在的,而不是肖战努力去演的。”

「これは流れる水のようなストーリーで、特にドラマの中に衝突やプロットがあるわけでもなく、すべては自然で、身の周りに起こるストーリーのようです。

このドラマを演じるのは自分にとって大きな挑戦でした。

このような都市ドラマを撮ったことがなかったので、どうやって盛阳をこのような人でリアルな存在で、肖战ががんばって演じているのではないとと皆さんに信じてもらえるか、と。」

 

故事很自然,人物也很放松。演戏变得放松从容是肖战演盛阳后获得的东西,并且因为职业的巧合,盛阳或许就是不做演员的肖战可能经历的人生。那经历一遍“平行时空般”的人生,有让演员肖战的人生放松了吗?

ストーリーは自然で、キャラクターもリラックスしている。

演技がリラックスして落ち着きに変わったのは肖战が盛阳を演じて獲得したものだ。

職業の偶然の一致も、盛阳は、俳優にならなかった肖战がもしかしたら経験する人生だったかもしれない。

この「平行時空」の人生の経験は、俳優肖战の人生をリラックスさせたのだろうか?

 

“有,但是不多。因为肖战和盛阳要面临的问题还是不太一样。”

「はい、でもたくさんではありません。

肖战と盛阳は問題に直面した時は同じではありませんから。」

 

f:id:cinamon03:20230920170111j:image

【对话】

生活没有那么多金手指,一切都需要自己努力

【対話】

生活にはそんなに多くの金手指(チートコード)はない。

すべてにおいて自分の努力が必要

 

澎湃新闻:前两天我和编剧老师也聊过,剧本还没有完全完成的时候就见到你,对盛阳这个人物的创作有影响,当时和编剧老师接触的情况是怎么样的?

澎湃新闻:2、3日前に脚本家の先生ともお話ししましたが、脚本がまだ完全にできていない頃にあなたに会い、盛阳のキャラクター創りに影響があったと聞きました。

当時、脚本家の先生と触れ合った状況はどのようなものでしたか?

 

肖战:我和潇姐第一次见面是2019年。到开拍前半年,我们进行了一次深度的聊天,她说感觉我和之前不一样了。我说两年多都过去了,人总会成长。那是我第一次和编剧老师对彼此建立了了解,后来又开了三次剧本会,针对盛阳这个人物做了调整。

肖战:僕と李さんが初めて会ったのは2019年でした。

クランクインの半年前までに、僕たちは一度深い対話をして、彼女は僕が以前とは違うと感じる、と仰いました。

僕は、2年以上も過ぎたので人は皆成長するかもしれませんね、と言いました。

脚本家先生とお互いの理解を築いたのはそれが最初でした。

それから3回脚本ミーティングを行い、盛阳のキャラクターの調整をしました。

 

最开始我提出的有两点,一点是盛阳为什么会对这个姐姐念念不忘10年?另一点是盛阳虽然是一个弟弟,但是他在一段关系里面要怎样表现出有担当有成长,才会让观众信服。

最初に僕は2点提出しました。

一つは盛阳はどうして10年もお姉さん(简冰)のことを忘れられなかったのか?

もう一つは盛阳は年下だけど、関係においてどのように責任感を持ち成長するのかを表現してこそ、視聴者に納得してもらえる、ということです。

 

澎湃新闻:最终的盛阳和你本人的适配度高吗?

澎湃新闻:最終的に盛阳とご本人はフィット度が高くなりましたか?

 

肖战:我们都是积极向上的,但是性格不太像。比如盛阳会忍不住对上司出手,可能对于肖战来说,我不会干出这么冲动的事情,我会在职场霸凌出现端倪时就去想解决办法,而不是说把这个事情拖到忍无可忍。

肖战:僕たちはどちらもポジティブですが、性格は似ていません。

例えば盛阳は我慢できずに上司に手を出したけれど、肖战について言うのなら、僕はそんな衝動的なことはしないと思います。

職場でいじめの兆しがあったらすぐに解決方法を考えます。

我慢できなくなるまで引きずるようなことはしません。

 

f:id:cinamon03:20231003142022j:image

澎湃新闻:那你怎么理解盛阳前期的忍,上级抢功,对他也态度不好,他一直都没有想办法,只是在忍耐。

澎湃新闻:ではあなたは最初の頃の我慢して上司に功績を横取りされ、彼に対する態度も良くなく、ずっとどうすることもできずにただ耐えていた盛阳をどのように理解していますか?

 

肖战:我是能理解盛阳当时处境的。首先他需要这一份工作;其次,这就是生活,会有压力,会有困难,也许会让他觉得很累,但是第二天还是得好好去上班。因为他需要这份工作,他的家庭条件不允许他做出一些很出格很冲动的事情,也让他形成了很温和的性格。

肖战:盛阳の当時の境遇は理解できます。

まず仕事が必要で、次にそれが生活というものだから。

圧力があったり困難があり、きっと疲れていたと思います。

でも次の日にはちゃんと仕事に行く。

仕事が必要だからです。

家庭の条件は衝動的なことを許してはくれず、温和な性格を形成させました。

 

所以我是理解盛阳的。至于他为什么后面会突然出手,情绪爆发,那是因为(上司)已经触碰到了他的容忍底线

だから盛阳を理解しています。

後で彼がどうして突然手を出し、感情を爆発させたのかについては、(上司が)彼の許容できるラインにすでに触れてしまったからです。

 

但盛阳是有成长的。一开始,他是一个勤勤恳恳努力工作的年轻人,性格层面也比较隐忍。后来在职场和生活中都经历了一些事情,与此同时,他也遇到了姐姐,姐姐鼓励他要做自己,更要勇敢去面对、去抵抗,所以盛阳做了一些调整。但是哪怕到了结局部分,我们也没有把盛阳刻画得非常成功,完成了非常大的项目,或者多么知名。我们还是要让盛阳贴近生活一些,毕竟生活里没有那么多金手指,所有的一切都来之不易,都需要你自己去付出去努力。

でも盛阳は成長します。

最初は勤勉誠実な働く若者で、性格の面でもわりと耐え忍びます。

後で職場と生活での経験と、それと同時にお姉さん(简冰)に偶然出会ったことから、勇敢に向き合って抵抗します。

それで盛阳はいくつかのことを調整しました。

でもラストのパートに至っても、僕たちは盛阳を非常に成功したとは描きませんでした。

大きなプロジェクトを完成させたり、あるいはすごく有名にさせたりはしませんでした。

依然として盛阳を生活に近づけたいと思いました。

結局は生活(人生)にはそんなに多くの金手指(チートコード)はなく、すべては容易くはなく、自分が努力することが必要です。

 

澎湃新闻:盛阳和组长之间的一些斗争,你怎么去理解的?如果是你的话,面对这种不公平的情况,你会是什么样的一种心态?

澎湃新闻:盛阳とリーダーの対立はどのように理解しましたか?

もしあなたなら、このように不公平な状況に直面したらどのような心の状態になると思いますか?

 

肖战:我可能会在问题发生苗头时就去解决它。我会找机会和老板委婉地聊一聊,比如我会从项目的角度出发,和老板反映当下我遇到的阻力是什么。但说实话,我没遇到过职场霸凌,运气还挺好的,我遇到的前辈和同事都挺照顾我。

肖战:問題の発生が芽生えた時に解決しに行くと思います。

社長と話すチャンスを探して、例えばプロジェクトの観点から出発して、社長に今僕がどんな抵抗に遭っているのかを報告します。

でも実を言うと、僕は職場でのいじめにあったことはありません。

幸運にも以前の先輩と同僚は僕によくしてくれました。

 

f:id:cinamon03:20231003142051j:image

演戏,有时候要“做减法”

演技は、「引き算すること」が必要な時もある

 

澎湃新闻:对你来说,盛阳的难点在哪?

澎湃新闻:あなたから見て、盛阳の難点はどこにあると思いますか?

 

肖战:其实有几场戏,我觉得盛阳有一点幼稚。他会不会被观众接受?大家会不会喜欢他?以及这个度要怎么拿捏?要如何演得自然?这些都是我要面对的问题。

肖战:いくつかのシーンを撮っていて、盛阳はちょっと幼いな、と思いました。

視聴者の方は受け入れてくれるだろうか?

皆は彼を好きになってくれるだろうか?

さらにはこの度合いはどのようにコントロールすべきなんだろう?

どうしたら自然に演じられる?

このような問題に向き合わなければなりませんでした。

 

其实我在现场和导演聊得很多,我会坐在导演旁边看他拍摄,或者聊某场戏该如何演绎,导演也会给我很多意见。导演给我的启发是做减法:不要设计过多东西,不要想着去演一个活泼的状态,记住你的动机,然后做减法。

実際現場で監督とたくさん話し合いました。

僕は監督のそばに座って彼が撮影するのを見ていたり、あるシーンをどう演じたらいいのか話したりして、監督は僕にたくさんの意見をくれました。

監督が僕に与えてくれたヒントは引き算をすることです。

「あまりデザインし過ぎず、活発な状態を演じることを考えずに、動機を覚えておいてそれから引き算をする。」

 

澎湃新闻:我记得就是盛阳离职的那场戏其实拍的还是蛮简单的,但是一些观众很能共情,盛阳最后也红了眼圈,这是做了减法吗?

澎湃新闻:盛阳が仕事を辞める時のシーンで撮影されたものは非常にシンプルだったけれど、視聴者はとても共感できたのを覚えています。

盛阳は最後目の縁が赤くなっていましたが、これは引き算をされたのですか?

 

肖战:我们要结合人物当下的状况去理解他的情绪。首先他家庭条件不是很好,需要这份工作;其次他回去以后如何和父母解释?这是他非常热爱的职业,不止是一份糊口的工作。而且他已经做到了首席设计师,这是一个非常难得的机会。所以在当下盛阳更多的是难过。我演的时候也很难过,因为明明一切都在往好的方向发展,明明自己付出了努力,却得到了这样的结果。在剧本里的设定里,那是一家很有名的广告公司,我们学设计的时候也会给自己做一个职业规划,所以要离开这个公司一定是很难过的。

肖战:僕たちはキャラクターのその時の状況を考慮して彼の気持ちを理解しなければなりません。

まず彼の家庭条件はあまり良くはなく、仕事が必要です。

次に彼は家に帰ったら両親に何て説明すればいいのでしょう?

とてもこの職業を愛していたし、なんとか生計を立てていた仕事を辞められません。

しかもすでにメインデザイナーになっていて、これはとても得るのが難しいチャンスです。

なのでその時の盛阳はさらに悲しかったんです。

僕が演じた時も悲しかったです。

すべてが良い方向に発展しているのは明らかなのにこんな結果になってしまいました。

脚本の設定ではとても有名な広告会社で、僕たちがデザインを学んでいた時も自分でキャリアプランを作ったので、そのような会社を離れなければならないのは間違いなく辛かったと思います。

 

f:id:cinamon03:20231003142130j:image

 

澎湃新闻:在琢磨角色的时候,你有没有给盛阳做一些可能在剧本以外的设计,让它更符合这个人物?

澎湃新闻:役を練る時に、盛阳に脚本以外のデザインをしてさらにこのキャラクターに合うようにしましたか?

 

肖战:设计层面相关的内容,我之前的工作经历就可以参考了,主要还是怎么自然地去演绎,不要过多做一些设计。我曾做过设计这个行业,所以我知道上班的状态是怎样的。除此之外,在开拍之前我也去梳理了一下盛阳的成长环境,以及他在工作时和同事、和上级的相处模式,在家中和父母的相处模式。

肖战:デザイン(役作りのアイデア)の面に関する内容は、以前の仕事経験を参考にしました。

主にどう演じたら自然になるのか、あまり多くのものをデザインしすぎてはいけないので。

かつてデザインの職業をしていたので仕事の状態がどのようなものか知っていました。

それ以外にはクランクインの前に盛阳の育った環境、仕事での同僚や上司との付き合い方や家での両親との付き合い方を整理しました。

 

澎湃新闻:你是怎么看待父母这一对的情感线?

澎湃新闻:両親との感情ラインをどう思いますか?

 

肖战:我觉得父母吵架的时候盛阳是困惑的。其实我父母也会吵架,我有时候也会很不解,就为一点小事情,他们明明很在意对方,为什么一定要用这种方式去伤害彼此?盛阳在剧里面的那些疑问我也会有。但盛阳没有逃避,如果他要选择逃避,就不会成长为这样一个性格了。其实从盛阳的性格层面就可以看出,他们家是一个很有爱的家庭。

肖战:両親の喧嘩の時は盛阳は困惑したと思います。

実際僕の両親も喧嘩をすることがあります。

僕もよくわからない時があります。

この些細なことで、相手を気にかけているのは明らかなのに、どうしてこんな方法でお互いを傷つけないといけないの?と。

盛阳のドラマでの疑問は僕も持つことがあると思います。

でも盛阳は逃げません。

もし彼が逃げることを選んだら、成長しないしこのような性格にはならなかったと思います。

盛阳の性格から見ても、彼の家はとても愛ある家庭だと思います。


f:id:cinamon03:20230920170125j:image

互相了解、互相试探,一步一步走向彼此

互いに理解し合い、探り合い、一歩一歩お互いへと歩み寄る

 

澎湃新闻:在盛阳眼中,简冰是怎样一个人?

澎湃新闻:盛阳の目には、简冰はどんな人だと映っていますか?

 

肖战:很独立,很清醒,她像一股清流,最打动盛阳的就是她对设计的坚持,以及她有自己高级的审美。

肖战:独立していて、冷静で、清流のよう。

盛阳の心を一番揺さぶったのは彼女のデザインへのこだわりと、さらには彼女が自身の高レベルな審美を持っていること。

 

澎湃新闻:盛阳在和简冰抱怨工作的时候,简冰说你就别干了,盛阳沉默了,这时候他并不是勇敢的。你是比较同意简冰的说法,还是很能认可盛阳的那种犹豫和沉默?

澎湃新闻:盛阳は简冰に仕事の愚痴をこぼした時に、简冰は「もう辞めさない」と言い、盛阳は沈黙しました。

この時の彼はあまり勇気がありませんでした。

あなたは简冰の言うことに同意しますか?

それとも盛阳の躊躇と沈黙に共感できますか?

 

肖战:我特别能理解盛阳,毕竟工作不是说不干就不干的。首先盛阳是一个设计公司广告部的部门小组长,手头有三个案子,需要对接三家客户,如果突然不干,是没有责任感的,更缺乏职业道德。因为客户选择了你,你就要对客户负责。就算是在现实生活中,我也做不到这样,至少得有一个过渡期。但站在简冰的角度,她觉得盛阳又不是找不到新工作,既然领导不认可,就别干了。这是他俩的一个差异,弟弟和姐姐所处的社会地位不一样,工作环境也不一样,就会产生观念的冲突,这也是《骄阳伴我》很真实的一个点。他俩是在互相了解互相试探的过程中,一步一步走向了彼此。

肖战:僕は盛阳をとてもよく理解できます。

結局仕事は辞めればいいと言ってもしなければなりません。

まず盛阳はデザイン会社の広告部門小リーダーで手元には3つの案件があり、3件の顧客を受けなければなりません。

もし突然辞めてしまったら責任感がなく、職業モラルに欠けてしまいます。

クライアントがあなたを選んだのだから、その責任を負わなければなりません。

現実の生活でも僕たちはこのようにはできず、少なくとも過渡期が必要です。

でも简冰から見れば、盛阳が新しい仕事を探せないわけはないので、リーダーが認めてくれないのならもう辞めればいいと思っています。

これは2人の違いであり、年下男性(弟)と年上女性(姉)の住む社会的地位の違い、仕事環境の違いが考え方のぶつかり合いを生みます。

これも《骄阳伴我》のとてもリアルな点の一つです。

彼らは2人とも理解し合い、探り合うプロセスの中で、一歩一歩互いに歩み寄っていきます。


f:id:cinamon03:20230920170121j:image

澎湃新闻:你觉得自己和盛阳灵魂最有共鸣的那一刻是什么时候?

澎湃新闻:自分と盛阳の魂が共鳴した瞬間はいつだと思いますか?

 

肖战:一直都有,从他上班的第一镜开始就有了共鸣。但最有共鸣的一刻可能是在盛阳失业回家面对爸妈吃饭的那场戏,妈妈说怎么了,今天怎么看起来这么累,其实他们不知道盛阳已经失业了,但是盛阳没有说真实原因。我当时拍这场戏的时候特别心酸,吃饭的时候我忍不住哭了,但是按照剧情来看,哭了会很奇怪,所以导演最后没有用那条哭了的。其实很多在外工作的年轻人也是这样,在外面怎么坚强怎么隐忍都可以,对家人却是报喜不报忧,我自己也是。但可能会有那么一瞬间,面对自己的至亲,特别是父母的一句问候,你就会忍不住全线崩盘。所以我特别能共情。

肖战:ずっとありました。

彼が出勤する最初のショットから共感していました。

でも一番共感した瞬間は失業して家に帰り、両親と向き合ってごはんを食べるシーンかもしれません。

母が「どうしたの?今日は疲れてるみたいね。」と言います。

両親はまだ盛阳が失業したのを知らず、彼も本当の理由を言いません。

僕はこのシーンを撮っているときとても胸が締め付けられて、ごはんを食べている時に堪えきれず泣いてしまいました。

でもシナリオに従ってみると、泣くのはおかしかったので、監督は最終的に泣いたテイクは使いませんでした。

実際外で働く若者はこのように、外ではなんとかタフでいてすべてを我慢して耐え、家族には良いニュースを伝えて悪いニュースは知らせません。

僕もそうです。

もし自分の親しい人、特に両親にひと言言う瞬間があったとしたら、すぐに耐えきれず全線崩壊してしまいます。

なので僕は特に共感しました。

 

澎湃新闻:是不是他的那种性格有点活出了你没有的那种活泼?

澎湃新闻:彼のあの性格はあなたにはない活発さを引き出させたのではないでしょうか?

 

肖战:有可能,所以我很羡慕他,是一种向往。

肖战:あり得ますね。

僕は彼が羨ましいです。ある種の憧れです。

 

澎湃新闻:你自己最喜欢这个剧里的哪一幕或者是台词?

澎湃新闻:あなたが一番好きなドラマの中のシーンや台詞は何ですか?

 

肖战:彼此独立,不猜不忌。

肖战:互いに独立し、疑わず、嫉妬しない。

 

澎湃新闻:到目前为止也演了蛮多戏的,你觉得自己最大的成长是体现在哪里?

澎湃新闻:今までたくさんのドラマを演じてきて、あなたの最大の成長はどこに今反映されていると思いますか?

 

肖战:我觉得更加放松,更加从容了。这也是拍完《骄阳伴我》之后最大的一个感受。可能也是题材的原因,这类题材会要求你很自然很放松

肖战:よりリラックスして、より落ち着いている(余裕がある)と思います。

これが《骄阳伴我》を撮り終わった後に一番感じたことです。

テーマもその理由かもしれません。

このタイプのテーマでは自然でリラックスすることが必要ですから。

 

澎湃新闻:作为演员,你觉得自己对演戏的欲望的起点是什么?

澎湃新闻:俳優として、演技に対する欲求の出発点は何ですか?

 

肖战:看到一个好剧本,你有信心有冲劲去演好,去征服这个喜欢的角色,也是一种欲望。其实在拍戏的时候,我就是享受当下,悲伤也好,快乐也好,记住它就够了。

肖战:良い脚本を読んで、演じる自信やモチベーションを持ち、しっかりと演じること。

この好きな役を克服する、これも欲求の一つです。

実際撮影時には、その時その場所で楽しみます。悲しみでも幸せでも、覚えていればそれで十分です。


f:id:cinamon03:20230920170128j:image

 

澎湃新闻:做演员最幸福的时刻是什么时候?

澎湃新闻:俳優をしていて一番幸せな時はどんな時ですか?

 

肖战:我和导演基本上每天收工之后都会发信息,有时候是总结一下今天这场戏还有什么细节没有做到,有时候是讨论一下第二天那场戏会怎么拍,有什么想法。导演给我发信息都是60秒语音,每次都是特别开心、兴致勃勃地讨论明天要拍什么。我很喜欢这样的氛围,每个人都在给予、都在创作,都是带着爱去做这件事情的。这是我喜欢的,也是我想要的。

肖战:監督と基本毎日仕事が終わったらメッセージを送信します。

今日の演技でディテールがまだできていないことをまとめる時もあれば、次の日のシーンをどう撮るかとか、何かアイデアについて話し合う時もあります。

監督は僕に60秒の音声を送信してくれて、毎回とても楽しくて、明日撮影するものを話し合っていると興味が湧いてきます。

僕はこの雰囲気が好きです。

誰もが助け合い、創作があり、愛を持ってこれらの事をしています。

これが僕は好きで、したいと思っていることです。

 

澎湃新闻:说实话,尤其你这样,很多年轻人喜欢你的青年演员,递给你的角色都比较正,正气,没什么缺点,但这样似乎就不够立体不够过瘾。你怎么看待这种状况?

澎湃新闻:正直なところ、特にあなたのような、若い人たちはあなたのような若い俳優が好きな人が多く、あなたに渡される役も皆すべてまっすぐで、正しい気風で、欠点がありません。

でもこのようだとどうもあまり立体的ではなく、満足がいかないのでは、と思います。

このような状況をあなたはどう見ますか?

 

肖战:我觉得这是演员不同阶段职业功能性的问题。确实会有一些复杂的角色,很迷人很有挑战性。随着自己年纪的增长,阅历的增加,性格属性越来越多面化的时候,我可以去尝试。但其实每一个角色都有自己的不足和缺点。

肖战:僕はこれは俳優の異なる段階での職業的な効能の問題だと思っています。

複雑な役は確かに魅力的で挑戦しがいがあります。

自分の年齢的な成長に従って、経歴も増え、性格の性質や特徴もますます多面化してきた頃にチャレンジしてみたいと思います。

でも、どんな役でも足りないところや欠点はあると思います。

 

比如盛阳其实有点聒噪,你要如何处理才能将他的这个缺点转化为讨喜的点,成为人物的特性。还有盛阳身上那股執拗儿,甚至没有眼力见儿,这些是他的缺点,但也正是这股劲儿,让他勇往直前,这也是他讨喜的点。

例えば盛阳は少し騒がしいところもあります。

彼の欠点をどう扱えば好かれる点に変えられ、キャラクターの特性にさせられるかです。

さらに盛阳には執拗さがあり、あまり気も利かず、これが彼の欠点です。

でもまさにこれが彼を勇敢に前に進ませるパワーです。

これは彼の好かれる点でもあります。

 

澎湃新闻:你是那种需要一直工作的人,还是你比较喜欢有张有弛的节奏?

澎湃新闻:あなたは仕事一筋の人ですか?

それともメリハリのあるリズムが好きですか?

 

肖战:我应该和很多人一样,一直工作的时候想休息,休息的时候就说不行,我要工作,我得产出。

肖战:多くの皆さんと同じように、ずっと仕事をしていれば休みたくなるし、休んでいる時は「これではいけない、仕事して産み出さないと。」と思います。

 

澎湃新闻:因为是在重庆拍的,你有没有带剧组的同事一起介绍当地的美食?

澎湃新闻:重慶での撮影だったので、チームの同僚の皆さんにご当地グルメを紹介して連れて行きましたか?

 

肖战:我有发过一些给同事们,最后都被嫌弃了,大家都会说我们现在不吃这个了。结果才发现我几年没回重庆,已经out了。

肖战:同僚の皆さんに送信しましたが、最後には全部拒否されてしまいました。

皆今はこれは食べないと言ってきました。

結果的に僕は何年も重慶に帰っていなかったんだと気づきました。

もう時代遅れになっていました。

 

澎湃新闻:有没有点对家乡不再熟悉的失落感?

澎湃新闻:故郷に馴染みがなくなって喪失感はありませんでしたが?

 

肖战:不觉得失落,经典的就是最好的。

肖战:喪失感は感じませんでした。

定番なものがベストですから。


f:id:cinamon03:20231003142312j:image

《骄阳伴我》剧照

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

あのシーンは涙を堪えきれなかったのか🥺

また見返そう…

 

「引き算」は監督からヒントを得たんですね。

メイキングでもいつも監督の傍に座っていたのが印象的でした☺️

この作品でもいい出会いがあって、またスポンジのように吸収されたんだなぁ🌱

撮影現場は学びの場、と言うように常に学ぶことに前向きで貪欲だからこそ周りの方々もいろいろアドバイスをくれたり助けてくれたりするのでしょう✨

 

正しく欠点のない役についての質問と答えがとても印象的でした。

欠点は長所でもある。

よくない点も演じ方によっては好かれる点に変えられる。

年齢を重ねてさらに経験が増え、多面化したら…

40歳、50歳になる頃の战战も楽しみですね💗

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ざっと数えてみたら《骄阳伴我》関連は16本インタビューがありました!!

すごい数です✨💖✨

お誕生日のお祝いに素敵な動画も画像も作成できませんので💦

 32歳の記念に《骄阳伴我》インタビューをすべて見たよ!!ということにしておいてください🙇‍♀️←

 

战战、今年はこんなにたくさんの素晴らしい作品を観た後にお祝いできることをとても幸せに思います。

また一年思うがままに自由な活動ができますように。

順調に、健康で、幸せな日々を過ごされますように。

心からお祈りしています🍎

 

《骄阳伴我》関連のインタビュー↓

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

cinamon03.hatenablog.jp

 

インタビューメモ一覧↓

cinamon03.hatenablog.jp