2019年9月14日《诛仙Ⅰ》ONE有影力🎤
《诛仙Ⅰ》のためにたくさんたくさん受けたインタビューの中のひとつです。
肖战さんの言葉としてよく取り上げられる
「自分の価値を創る、この社会と世界に自分の位置を持つ」
それがこのインタビューで語られています。
先月このメモの中でちゃんと見てみたい、と触れましたが、
ようやく見ました💦
すっかり月が変わってしまいました😂
超有名なものなのでご存知の方も多いと思います。
改めてじっくり見てみたらめちゃくちゃかっこいい内容でした!!
相変わらず拙い訳で申し訳ありませんが、もしご興味がありましたらぜひ見ていただきたいと思うインタビューです🙏✨
まずは微信文字版で内容を把握↓
自動翻訳でも読めますが、ちょっと??なところも多いので少しずつ日本語にしてみたいと思います😊
(日本語訳は青字でそれぞれ原文の後に載せてあります。)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
与肖战私聊30分钟,他太刚了
肖战と30分間のおしゃべり、彼はとても強い
原创 陪你看月亮的 ONE文艺生活 2019-09-14 23:03
这次采访肖战,是在电影《诛仙I》发布会的后台。
24岁因为选秀进入演艺圈。27岁因为网剧《陈情令》一炮而红。面对他半个小时,我们一行三个人,呈现了三种状态。
今回の肖战インタビューは映画《诛仙I》発表会の舞台裏で行われた。
24歳でオーディション番組で選ばれ芸能界に入った。
27歳でネットドラマ《陳情令》で一躍人気となった。
彼と30分対面して、私たち3人は三者三様の状態を露呈した。
编辑A:肖战跟我说了一声谢谢,兴奋地差点当场去世。
编辑B:近距离拍摄半个小时,整整回味了三天三夜。
我:扶我起来,我能不喝一口水采到天亮。
編集A:肖战にありがとうと言われて、興奮してその場で死にそうになったよ。
編集B:近距離で30分撮ったから、三日三晩余韻を味わおう。
私:助けて!夜明けまで水も飲まなくても過ごせそう。
我们提前准备了很多标签,想要定义他。
但采访之后却发现,任何词条都难以轻易概括。
他身上唯一的标签,就是对标签的反叛。
私たちは事前に多くのレッテルを用意して、彼を定義したいと思っていた。
しかしインタビューの後で、いかなる文章を用いても容易にまとめられないとわかった。
彼にある唯一のレッテルは、レッテルへの反逆だった。
“如果没出道,说不定孩子都已经打酱油了吧”
肖战坦言自己是个很幸运的人。“努力的人真的太多了,我还是运气好,得到了很多人的喜欢。”
俗话说,只有长得好看的人,才有青春。肖战也不例外。
作为一个长得好看的男孩子,肖战从小就会收到很多女孩的告白和情书。
做设计师的时候,去给客户提案,因为长得好看,客户听他的提案时会比别人更加耐心。
「もしデビューしていなったら、もう子供がみんな醤油を買いに行けるような年になっていたでしょうね。(子供が家事を手伝えるほど大きくなって自分はもう若くないという意味)」
※打酱油には「無関係」という意味もありますが…今回は↑でいいかな?🤔
肖战は自分を幸運な人だと言う。
「努力している人は本当に多くて、僕は運よく多くの方に好きになってもらえました。」
よく、見た目がいい人だけに青春があると言うが、肖战も例外ではない。
かっこいい男子として肖战は小さい頃から多くの女の子たちに告白され、ラブレターをもらった。
デザイナーをしていた頃、クライアントに提案をしに行くと、顔がいいので他の人よりも辛抱強く話を聞いてくれた。
但肖战觉得这些根本不算什么,“良好的形象只是一个敲门砖,当你打开这扇门之后,剩下的要靠真功夫,这个就没办法了。”
でも肖战はそれは全く何でもないと思っている。
「いいイメージはただドアをノックするだけで、ノックしたら、その後の努力によります。これは仕方ないことです。」
Q:你觉得帅对你的人生有多大的助益?
Q:あなたのかっこよさは人生でどれだけ役に立つと思いますか?
哈哈哈,我真的觉得自己长得还好。娱乐圈好看的人太多了。当然,不逃避这个问题,一个良好的形象,确实会帮人加分。
毕竟,人是一个非常感官的动物。
第一眼看到令自己舒适、令自己赏心悦目的东西,就是会有好感的,我们每个人都必须承认这个事实。
笑、僕は本当にまあまあだと思いますよ。
芸能界にはたくさんかっこいい人がいます。
もちろんこの問題は避けられません。
いいイメージは、確実に助けになります。
結局のところ、人はとても感覚的な動物です。
自分が心地よく、心や目を楽しませるものを一目見れば、好感を持ちます。それは認めなければなりません。
Q:那么想象一下,如果24岁时你没有参加选秀,现在还是个普通人的话,你现在会过着什么样的生活?
Q:ちょっと想像してみてください。もし24歳の時にオーディションに参加しなかったら、今も普通の人だったら、どんな生活をしていると思いますか?
也许还在做设计师吧,那也说不定。我是一个不安于现状的人,我也不知道现在瞎倒腾什么呢。
我不会让自己处在一个常态当中,我不太喜欢过着一成不变的生活。我画画、当设计师和去选秀,可能都跟我爱折腾的性格有关。
我也不喜欢逃避问题,遇到什么事情就迎难而上。
我喜欢去思考怎么过好明天,而不是找一些理由,开脱你的曾经。
もう子供がみんな醤油を買いに行けるような年になっていたでしょうね。(子供が家事を手伝えるほど大きくなって自分はもう若くないという意味)
笑、冗談です笑。
まだデザイナーをしているかもしれないし、そうじゃないかもしれません。
僕は現状に不安になる人なので、僕にも今何をしているかわかりませんね。
自分を一つの状態にはいさせません。変わり映えのない生活は好きではありません。
絵を描いたり、デザイナーになったり、オーディションに行ったりするのはこのごそごそしたがる性格に関係があるのかもしれません。
僕も問題から逃げるのは好きではなく、何かに遭遇したら、困難に立ち向かいます。
明日をどう過ごそうか考えるのが好きで、過去を逃れる理由を探すことはしません。
“没人规定我要当眼前这个肖战”
肖战的清醒,不仅在于他对自己的了解,还在于他能看得清周围的世界。
娱乐圈很残酷,没有人能保证自己永远不会被check out。
肖战倒觉得这不是问题,他从不把自己看作流量明星,他认为自己是个演员。
明星是短寿的,但好演员塑造的形象能够打败时间。
❝誰も僕を目の前にいるこの肖战だとは決められない❞
肖战の冷静さは、自分についての理解にとどまらず、周りの世界をはっきりと見られるところにある。
芸能界は残酷で、誰も自分が永遠にcheck out(干される)されないとは保証できない。
肖战はそれは問題ではないと思い、自分を流量スターだとは考えておらず、俳優だとみなしている。
スターは短命だが、よい俳優が形作るイメージは時間を打ち破る。
Q:第一次尝试电影,就担任这么《诛仙I》这么大ip的男主角,你有什么感觉吗?
Q:初めての映画への挑戦なのにこんな《诛仙I》のような大きなIPの主役を担ってどんな感覚でしょうか?
害怕(笑)。其实我挺害怕的,压力还挺大的。
《诛仙》它是一个非常非常大的IP,有很多喜爱他的朋友,有很多书粉和观众。
其次他是个电影,所以我觉得压力还挺大的。直到现在也压力山大。
因为电影比网剧更加残酷,反馈更加直接。好就是好,不好就是不好。
完全靠票房和口碑说话。
怖いです(笑)。とても怖くてプレッシャーが大きいです。
《诛仙I》はものすごく大きなIPで、彼を好きな人も多く、小説ファンも観客も多いです。
そしてこれは映画なので、プレッシャーがとても大きいです。今も山みたいに大きなプレッシャーになっています。
映画なネットドラマよりも残酷で、フィードバックもより直接的です。
よければいいし、よくなければよくない。
完全に興行収入と口コミにかかっています。
Q:你现在可谓红极一时,但对未来会感到焦虑吗?
Q:今はいわゆる超人気ですが、未来への焦りや不安は感じますか?
我一直不明白什么是红、什么是爆?你怎么去定义这件事情?
我觉得没人能够定义这件事情。
我对我自己所说的事情就是“价值”,创造自己的价值,非你不可的价值。这个好过“爆”跟“红”。
我不想昙花一现,我相信没有人想昙花一现。像烟火一样,闪耀过后马上就陨落了。
我想做的事情就是有自己的价值,你做每一行都有每一行的价值;
当我当设计师的时候,我要创造我logo的价值,我要让客户喜欢上我做的东西、我要让我的东西给客户带来收益、带来更多的关注。
作为一个演员,你的商业价值、你演戏的价值,都是你能输出的;
我最终希望在这个社会、在这个世界有我自己的位置。
僕はずっと紅が何か、爆(大ブレイク)がなんなのかわかっていません。
これらをどう定義しますか?
定義できる人はいないと思います。
僕が自分に言うのは「価値」です。
自分の価値を創造する、あなたでなければ作れない価値です。
これは「爆」と「紅」(大ブレイクして大人気)よりもいいです。
昙花一现(パッと現れてすぐ消えてしまう人)にはなりたくありません。
昙花一现になりたい人なんていないと思います。
輝いたらすぐに落ちてしまう花火のようには。
僕がしたいのは自分の価値を持つことです。
あなたがすることひとつひとつにすべて価値があります。
デザイナーだった頃、自分のlogo(ロゴ)の価値を創造したかったし、クライアントに僕の作ったものを気に入って欲しかったし、僕の作ったものでクライアントに収益やより多くの関心をもたらしたいと思っていました。
俳優として、あなたの商業価値、演技の価値はすべて自分がアウトプットできるものです。
僕の最終的な希望はこの社会、この世界に、自分の位置を持つことです。
Q:如果以后市面上不流行你这种阳光的男孩子,你觉得你还会那么受欢迎嘛?
もしこれから業界市場であなたのような太陽のように明るい男の子が流行らなくなっても、まだこんなに人気で受け入れられると思いますか?
我从来没有想过这个问题,我甚至觉得这不能称之为一个问题。
一个演员是为角色而生的,如果以后我看到一个本子特别吸引我,让我去演一个军人,一个硬汉。
OK,没问题。我愿意为这个角色花上半年一年的时间,去学习,去让我变成他。
这并不是一个能不能的问题,这是一个愿不愿意的问题。
没有人规定我要当这个眼前的肖战,这只是目前我接的角色给予我的。
これまでこの問題を考えたことがないし、問題だとさえ言えないと思います。
俳優は役のために生まれてきます。
もしこれから僕が特に惹かれる脚本を読んだら、軍人でもタフな男でも演じます。
OK、問題ありません。この役のために半年でも一年でも時間を費やして学び、自分を彼に変えます。
それはできるできないの問題ではなく、望むか望まないかの問題です。
誰も僕を目の前にいるこの肖战だとは決められません。
これはただ今僕が受けた役が僕に与えているものだから。
(このインタビューの時は《余生、请多指教》撮影中で顾魏の役を演じていました🩺💓)
“我不知道,现在人对明星有什么误解”
"僕はわかりません、今スターに対してどんな誤解があるのでしょう”
肖战的另一种清醒,是盛名之下,也依然能足够松弛的做自己。
能在灯光亮起时,倾尽全力高昂头颅,倒吊30米威亚也没服输过。
也能在灯光熄灭后,回家安安心心洗衣服,对,会手洗的那种。
肖战有句话:“我是天秤座,天秤两端都是我。”
他很会形容,更重要的是,两端的自己,他都做得很合格。
这样一个人,从来就没有被名利场吞噬过。
肖战のもうひとつの冷静さは、名声の中でも、依然としてリラックスした自分を作れることだ。
ライトがついて、頭を全力で高く上げ、30mワイヤーで吊り下げられても降参したことはない。
ライトが消えた後も、家に帰り安心して服を洗濯する。そう、手洗いでする。
肖战はこう言った。「僕は天秤座です、天秤の両端はどちらも僕です。」
彼はそう言い表すが、さらに重要なのは、両端の自分をどちらも合格にする。
このような人は、ずっと名誉を争う場で飲み込まれることはない。
Q:之前看你采访,说举行完活动,要回酒店洗衣服。那你平常生活中会做些什么呢?
Q:以前あなたのインタビューを見て、仕事が終わったら、ホテルに戻り服を洗濯すると言っていました。
普段の生活で何をしていますか?
洗衣服,点外卖,逛超市,很生活。
我不知道现在人对明星有什么误解,觉得好像明星都不沾地儿似的,走路都飘是么。(笑)
但其实对于我来说,我生活比较独立一点。
包括我现在拍戏,也是买个洗衣机,衣服都自己洗,该手搓的还是会手搓。
平常也会做饭。因为现在时间不允许,就没有这么多的时间(做饭了)。
洗濯して、デリバリーをオーダーして、スーパーをぶらぶらして、生活的です。
今の人がスターに対してどんな誤解があるかわかりませんが、スターが地面を歩かないで、ひらひら舞っているように思われている気がします。(笑)
でも実際は僕について言えば、生活はわりと独立しています。
今の撮影も含めて、洗濯機を買って、服を自分で洗い、手で擦らなければならないものはやはり手で擦ります。
普段は料理もします。
今は時間が許さないので、(料理をする)時間がそんなにありません。
Q:所以其实抛掉明星的光环,你还是一个普通的老百姓对吧?
Q:ではスターのオーラを投げ捨ててしまえば、普通の人(庶民)なんですね?
明星是一种职业,是一份工作,当我需要出现在镜头和聚光灯下的时候,我可以万众瞩目。
但是,你回到家,你还要这样在家把聚光灯全部打开啊。(笑)
我在家就是正常人,该北京瘫就北京瘫,就瘫在沙发上。基本上先瘫个20分钟,然后再起来卸妆、洗澡、睡觉。
比如我今天发布会结束后,回到家,就很放松,“我下班儿了我!”
スターであることは職業で、仕事であり、カメラのレンズやスポットライトの下では、多くの人の目を集めるかもしれません。
でも、家に帰れば、家でまだこんなスポットライトをつける必要がありますか?(笑)
家では普通の人で、北京座り(だらーんと寝そべって座る)するならして、ソファーで寝そべります。
基本的には20分間寝転んで、それから起きてメイクを落とし、シャワーを浴びて寝ます。
例えば今日発表会が終われば、家に戻り、リラックスします。「仕事終わったー!」と。
Q:之前看你电视剧,觉得哭戏特别好,很动情。你在生活中是个爱哭的人吗
Q:前にあなたのドラマを見たら、泣く演技が特に良いと思い、とても感動しました。
私生活でもよく泣く人ですか?
不爱,特别不爱。
我感觉我这一辈子的眼泪,都在戏里面流完了。
生活里是基本上不哭。除非看到一些很动人的作品或书,才会落泪。不会说生活中碰到一些困难就哭。
いいえ、まっったく泣きません。(動画で確認してください😊)
一生分の涙を演技で流してしまいました。
私生活では基本的に泣きません。
感動的な作品や本を見ない限り、涙は出てきません。
生活の中で困難に遭って泣くことはありません。
Q:大家看到你平常是非常温柔、非常善解人意的。那你在生活中会被大家说是“老好人”吗?
Q:皆あなたを見て普段はとても優しく、とても思いやりがあると思っています。
あなたは生活の中で皆が言うような「いい人(お人好し)」ですか?
老好人吗?我觉得如果跟我说这种话的,应该就只是打了一个照面的朋友吧。
跟我很熟的人都知道,我的脾气其实挺硬的,挺刚的。
喜欢就是喜欢,不喜欢就是不喜欢,不太会有灰色地带。
当然,我是不喜欢把氛围都搞的很不舒服,我喜欢大家都其乐融融。
因为这样才会有一个好的工作状态,大家才能有动力,如果大家场面一度陷入失控的话,就会很尴尬。
我觉得效率很重要,工作环境也很重要,一定要开心。
「いい人(お人好し)」ですか?
もし僕にそう言うのなら、それはちょっと挨拶するだけの友だちでしょうね。
僕と親しい人は皆、僕の性格が実はとても頑固で、強いと知っています。
好きなら好き、嫌いなら嫌い、グレーゾーンはあまりありません。
もちろん、雰囲気を壊して居心地を悪くするのは好みません。
皆が和やかで楽しいのが好きです。
このようにいい仕事状態が得られ、皆やる気があるのに、もし皆でいる場面で一時的にコントロールが効かなくなったら、気まずい思いをするでしょうから。
仕事の効率は重要ですが、仕事環境も大事で、楽しくないとなりません。
Q:大家都觉得你很有男友力,那你有没有不解风情的一面呢?
Q:皆があなたには彼氏力があると思っています。
風情を理解しない一面はありませんか?
我最近在拍一部现代戏,我觉得我以前好像是个挺幽默的人。
然后现在跟我的对手搭戏,有时候开玩笑,这些朋友们就会说,哎呀你的笑话一点都不好笑。
还说你怎么get不到我们的笑点呢?有点脱节的感觉。让我多上上网吧。
我说,哇塞,居然敢这样说我。
最近現代ドラマを撮影しています。
僕は前はユーモアがある人だと自分で思っていました。
それで今相手役(杨紫さん💜)と演技していて、冗談を言う時もあるんですが、友だち(共演者たち)は「ああ、あなたの言うジョークは全然笑えない」と言います。
「どうして私たちはオチをgetできないの?」
「ちょっと感覚がズレてるよ」とも言われ、もっと僕にネットを見させます。
(これ言ったのきっと杨紫さんですよね😂余生のインタビューでも言ってましたね🤣)
僕は「わあ、よくそんなことを言えるね」と言います。
肖战说:“一会采访完,我下班儿了我!”那开心的样子,像每个即将下班的年轻人。
从默默无闻的素人,到一条微博两百万点赞、一百万转发的明星,肖战只用了3年时间。
与我们想象得不同,他身上没有一夜成名带来的膨胀和自得,更多的是谦虚、谨慎和清醒。
他知道“明星”只是一个职业,别因为这个职业的光环忘掉自己是谁。
肖战は「インタビューが終わったら、仕事が終わる!」と嬉しそうな様子で、もうすぐ退勤する若者のようだった。
無名の素人から、ひとつの微博の投稿で200万の賛(いいね)をもらい、100万のRTをされるスターになるまでに、肖战はわずか3年の時間しかかからなかった。
私たちの想像とは違い、彼には一夜にして有名になって膨れ上がったり得意気になることはなく、それよりも謙虚で慎み深く、冷静さがある。
「スター」はただの職業だとわかっていて、この職業的なオーラのために自分が誰なのかを忘れることはない。
上班时,他需要把握自己的一颦一笑,一言一行,要引人注意、也要有分寸感。
下了后,他是个普通人,“北京瘫、洗衣服、逛超市、点外卖”。
明星是高风险行业,红与糊都只在一夜之间,问肖战焦虑吗?他直言:“我肯定不想当个刹那烟火,我得输出自己独一无二不可替代的价值。”
仕事の時は、自分のわずかな表情の変化、ひとつひとつの言葉や行いが人の注意を引く必要があり、重要なことをわきまえるセンスも必要だ。
仕事を終えれば、普通の人で、「北京座り、洗濯、スーパーをぶらぶらして、デリバリーをオーダーする。」
スターは高リスクな職業で、红与糊(人気が出るのも売れなくなるのも)一夜で、肖战に焦りや不安があるかと聞いた。
彼は「一瞬の花火にはなりたくない。唯一無二のかけがえのない価値をアウトプットしたい」とありのままに語った。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
一番最初にも載せましたが、インタビュー完全版の動画はこちらです😊
動画でぜひぜひご覧ください♥️
🔗一个夏千媛⬅︎click♪
(小さい画像はクリックして頂くと少し大きく表示されます。)
予備リンクです↓
動画ではもう少し映画についても語っています🥰
最大のチャレンジは客観的にある環境に対して、と。(極寒の中薄着な小凡でしたもんね🥲)
寒すぎるから暖炉にあたっていてアクション!の声後かかったら急いでコートを脱いで撮る、そうじゃないと数分したら凍りつくから、と🥶
興行収入と口コミが大事。
口コミのがさらに大事だと思う。
口コミが良ければこそ興行収入も良くなるから。
告白話に照れたりも🤭
やってみたいのはやっぱりチャーミングな可愛い悪役
怒れちゃうことは自分の範囲内で発生したことで、避けられたのに起こってしまったら、なんでこんなミスをしたんだ、とか時間を浪費してしまったと。(意訳です🙇♀️)
🔗战战のアイドル⬅︎click♪
周迅さんと梁朝伟(トニー・レオン)さんがアイドル❣️
プレゼント用のサイン入りphoto
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
このインタビューは战战の人となり、考え方が強く伝わってくるなぁ、と思います。
スターを職業と捉えている人は少ないんじゃないかなぁ。
普通の人の感覚を持ち続けているからこそ、《骄阳伴我》の盛阳のような役も生き生きとリアルに演じられるんでしょう☀️🌱
あ、天秤座だから〜のくだり、すごくわかりやすいです。
その両端を当時は大大大ブレイクのために困惑して大変なこともあったでしょうがしっかりと自分を持ってバランスをとられていましたね。(そこで潰れていく人も多いと思うのでやっぱり強い✨)
今は雑誌《时尚先生Esquire》で語られたようにもしかしたらもう少しギャップがあるのかも…
ラストの部分です↓
「しかし、本当に逃そうとしても彼はそうしないかもしれない。
ここにいる。
今は最適な位置にいるーー自分がなりたい自分と人の期待する自分との間。
その亀裂の中で、前に進み続けてゆく。」
うん、順調に健康で、望む道をまっすぐ歩んでゆかれますように😊🌟